美记:鲍尔默对快船这帮人有种疯狂的执念,他们不会彻底重建(美记者:鲍尔默痴迷这批快船球员,球队无意推倒重来)
同感。这事背后有几条硬逻辑在支撑“不重建”:
最新新闻列表
同感。这事背后有几条硬逻辑在支撑“不重建”:
这是条不错的新闻点。你希望我做哪种输出?
这句话说的是 2015-16 赛季勇士73胜那年,常规赛尾声科尔原本想给主力(库里、汤普森、追梦等)轮休,但队里以追梦为代表的主将表态想把72胜超越成历史新高,最终球队选择继续冲纪录。
不准确。贝利已在1977年正式退役(告别战为宇宙队对桑托斯)。1996年他55岁时并未从事职业比赛;当时更多以形象大使/公众人物身份活动(1995–1998年还担任巴西体育部长),偶尔参加慈善表演赛或开球仪式,但不再“踢职业足球”。
Translating Chinese headline
想做标题/通稿吗?这句就是个很好的新闻点。先给你几种现成用法,缺细节也能直接发;需要的话告诉我是哪位“穆雷”(贾马尔/德章泰/基根…)和比赛对手,我给你定制完整版。
赛后穿保护靴多是为了消肿/减负担,不等同于缺阵;是否上场通常取决于赛前投篮训练情况和赛前90分钟的官方伤病报告(probable/questionalbe等)。
Clarifying user request
要不要我帮你做个赛后复盘?先给出可用的要点,供你选用或扩展。